ဟော်လီဝုဒ်မှ နောက်ဆုံးရသတင်း။ Aamir Khan သည် ဆုပေးပွဲပြိုင် ‘Laapataa Ladies’ နှင့် အိန္ဒိယရုပ်ရှင်ထုတ်လုပ်သူများသည် နိုင်ငံအား “Move Beyond” ရိုးရာပုံပြင်ပြောခြင်းဆိုင်ရာ သဘောတူညီချက်များကို မည်ကဲ့သို့ ကူညီပေးနေသည်

ဒီဇင်ဘာ ၁၇၊ ၂၀၂၄၊ နံနက် ၃း၅၄
ဤစာမျက်နှာကိုမျှဝေရန်ဝန်ဆောင်မှုများ။
Aamir Khanအိန္ဒိယ၏ အကြီးကျယ်ဆုံး ရုပ်ရှင်သရုပ်ဆောင်များထဲမှ တစ်ဦးဖြစ်သည့် ၊ သည် လက်ရှိတွင် နိုင်ငံတကာ မီဒီယာများကို ပံ့ပိုးကူညီရန် လုပ်ဆောင်နေပါသည်။ Lapataa Ladies (Lost Ladies) သည် ၎င်း၏နာမည်ကျော်ကြားသော ထုတ်လုပ်ရေးအိမ်မှတစ်ဆင့် သူထုတ်လုပ်သည့် နောက်ဆုံးအလှည့်ဖြစ်သည်။
Kiran Rao မှ ဒါရိုက်တာ Kiran Rao ရိုက်ကူးသည့် ဟိန္ဒီရုပ်ရှင်သည် သတို့သမီးနှစ်ယောက်၏ လက္ခဏာများကို ပီပြင်စွာ သတို့သမီး ခေါင်းစွပ်ဖြင့် ဖုံးကွယ်ထားကာ ၎င်းတို့၏ မင်္ဂလာဆောင်ရက်များတွင် ရောထွေးသွားကာ ၎င်းတို့နှင့် မတူညီသော ကံကြမ္မာလမ်းများကို ချမှတ်ပေးသည့် သတို့သမီးနှစ်ဦးကို ပုံဖော်ထားသည်။ မျှော်မှန်းထားသည်။
3 Idiots နှင့် Peepli Live ကဲ့သို့သော India ၏ အပြင်းထန်ဆုံးသော ဖန်သားပြင်ကြီးများတွင် ပါဝင်သရုပ်ဆောင်ခဲ့သည့် Khan သည် လွန်ခဲ့သောနှစ်အနည်းငယ်က Laapataa Ladies အတွက် ဇာတ်ညွှန်းကို အိန္ဒိယရှိ ဇာတ်ညွှန်းပြိုင်ပွဲ ဂျူရီအဖွဲ့တွင် အမှုထမ်းစဉ်တွင် တွေ့ရှိခဲ့သည်။
“ဒါဟာ လှပတဲ့ ဇာတ်ညွှန်းတစ်ခုလို့ ထင်မြင်ပြီး ရုပ်ရှင်တစ်ကားအဖြစ် ဖန်တီးချင်တယ်ဆိုတာ သိပါတယ်” လို့ လန်ဒန်မှာ ဆုပေးပွဲ မဲဆန္ဒရှင်တွေအတွက် ပြဇာတ်ပွဲတွေ ဆက်တိုက်ကျင်းပခဲ့တဲ့ အင်တာဗျူးတစ်ခုမှာ ပြောခဲ့ပါတယ်။ “Kiran [Rao] က ဒါရိုက်တာလုပ်ဖို့ ဇာတ်ညွှန်းရှာနေတာလည်း သိတယ်။”
Deadline တွင်ကြည့်ရှုပါ။
Laapataa Ladies သည် Rao ၏ ဒါရိုက်တာအဖြစ် 13 နှစ်အတွင်း ၎င်း၏ပထမဆုံးဇာတ်ကားဖြစ်သည်။ သူမရဲ့ ပွဲဦးထွက်ဖြစ်တဲ့ Mumbai Diaries (2010) ကို Toronto Film Festival မှာ ပြသခဲ့ပြီး အိန္ဒိယမှာ ကျော်ကြားတဲ့ ကိုးကွယ်ယုံကြည်မှုတစ်ခု ဖြစ်လာခဲ့ပြီး ဝေဖန်ရေးဆရာတွေနဲ့ အနုပညာပရိသတ်တွေရဲ့ ချီးကျူးမှုကို ရရှိခဲ့ပါတယ်။ Khan သည် ထိုဇာတ်ကားကို ထုတ်လုပ်ခဲ့ပြီး ပါဝင်သရုပ်ဆောင်ခဲ့သည်။ သို့သော်လည်း Laapataa Ladies သည် ပိုမိုကျယ်ပြန့်သော ဆွဲဆောင်မှုတစ်ခုရရှိထားပြီး အိန္ဒိယနိုင်ငံတွင် ပြဇာတ်ရုံတင်ပြီးနောက် ၎င်းသည် Netflix တွင် ထိပ်တန်း 10 ကို ဖြိုခွဲခဲ့သည်။ ၉၇ ကြိမ်မြောက် အကယ်ဒမီဆုပေးပွဲမှာ အကောင်းဆုံး နိုင်ငံတကာရုပ်ရှင်အမျိုးအစားအတွက် အိန္ဒိယရဲ့ တင်သွင်းမှုအဖြစ် ဒီဇာတ်ကားကို ရွေးချယ်ခံခဲ့ရပါတယ်။
အောက်တွင် Khan သည် Laapataa Ladies ဖွံ့ဖြိုးတိုးတက်ရေးနှင့် ထုတ်လုပ်သူအဖြစ် သူ၏လုပ်ငန်းစဉ်များအကြောင်း ကျွန်ုပ်တို့အား ပြောဆိုထားသည်။
“ကျွန်တော်က ဘတ်ဂျက်အလွန်နည်းတဲ့ ထုတ်လုပ်သူတော့မဟုတ်ပါဘူး” လို့ ကင်မရာနောက်ကွယ်က သူ့ရဲ့လက်ရာကို အရွှန်းဖောက်ခဲ့ပါတယ်။
ဖန်သားပြင်အကြီးကြီး ဝါရင့်သည် အိန္ဒိယရုပ်ရှင်လောကတွင် လက်ရှိအပြောင်းအရွှေ့များနှင့် ၎င်း၏ထုတ်လုပ်ရေးကုမ္ပဏီနှင့် ရှေ့ဆက်လုပ်ဆောင်ရန် ရည်မှန်းထားသည်များကိုလည်း ဆွေးနွေးသည်။
DEADLINE- Aamir၊ ဇာတ်ညွှန်းပြိုင်ပွဲ ဂျူရီအဖွဲ့တွင် တာဝန်ထမ်းဆောင်နေစဉ် ဤရုပ်ရှင်ကို သင်တွေ့ရှိပါသလား။
AAMIR Khan – ဟုတ်ကဲ့၊ ကျွန်တော်ဟာ အိန္ဒိယတစ်ဝှမ်းက လူငယ်စာရေးဆရာတွေကို အားပေးဖို့ ရည်ရွယ်ထားတဲ့ ဒီဇာတ်ညွှန်းရေးပြိုင်ပွဲမှာ ပါဝင်ခဲ့ပါတယ်။ ဂျူရီလူကြီး လေးယောက်ထဲက တစ်ယောက်ပါ။ ဒီဇာတ်ညွှန်းကိုတွေ့ပြီး သဘောကျသွားတယ်။ ဒါဟာ လှပတဲ့ ဇာတ်ညွှန်းတစ်ခုလို့ ထင်မြင်ပြီး ရုပ်ရှင်အဖြစ် ဖန်တီးချင်တယ်ဆိုတာ သိပါတယ်။ Kiran [Rao] က ဒါရိုက်တာလုပ်ဖို့ ဇာတ်ညွှန်းရှာနေတာလည်း သိတယ်။ ဇာတ်ညွှန်းကို ဖတ်ပြီးတာနဲ့ သူ့နာမည်က ချက်ချင်းဆိုသလို ခေါင်းထဲကို ဝင်လာခဲ့တယ်။ သူမဟာ ဒီဇာတ်ကားကို ညွှန်ပြဖို့ မှန်ကန်တယ်လို့ ကျွန်တော်ထင်ပါတယ်၊ ဒါကြောင့် ကျွန်တော် သူ့ဆီ ခေါ်သွားပြီး ဇာတ်ညွှန်းကို သဘောကျပြီး ပြေးရတာ ဝမ်းသာပါတယ်။ သူမသည် ဇာတ်ကားတစ်ကားကို ဖန်တီးထားသည်။
DEADLINE- Kiran က ဘာကြောင့် ဒီပရောဂျက်အတွက် မှန်ကန်တဲ့ ဒါရိုက်တာဖြစ်တာလဲ။
KHAN : Kiran နဲ့ ကျွန်တော်ဟာ ထုတ်လုပ်သူအနေနဲ့ နီးနီးကပ်ကပ် လက်တွဲလုပ်ခဲ့ပါတယ်။ သူမရဲ့ ပထမဆုံးဇာတ်ကားကို ရိုက်ကူးခဲ့ပါတယ်။ ကျွန်တော်လည်း သရုပ်ဆောင်ခဲ့ပါတယ်။ ဒါကြောင့် သူမရဲ့ အားသာချက်တွေကို ကျွန်တော် အရမ်းသဘောပေါက်ပြီး သူမရဲ့ ကြီးမားတဲ့ အားသာချက်တစ်ခုကတော့ ရုပ်ရှင်ရိုက်ရာမှာ ရိုးသားမှုပါပဲ။ ဒါက အရမ်းမိုက်တဲ့ ဇာတ်ကွက်ဖြစ်လို့ ဒီဇာတ်ကားအတွက် လိုအပ်တာပါ။ ဒါကြောင့် ဒါရိုက်တာကို အရင်ထက် ပိုမြင့်အောင် မလုပ်စေချင်ဘူး။ ပစ္စည်းနဲ့ ရိုးသားတဲ့ ဒါရိုက်တာတစ်ယောက်လိုချင်တယ်။ တကယ်တော့ မင်းက ပိုရိုးသားလေ ဒရာမာက ပိုပွင့်လေပါပဲ။ အဲဒါက သူမရဲ့ ချဉ်းကပ်မှုပါ။ သရော်စာနှင့် ကစားရာတွင် အရေးကြီးသော ပြဿနာများစွာကြား ချိန်ခွင်လျှာလည်း ရှိသည်။ သူမသည် မှန်ကန်သော ချိန်ခွင်လျှာကို ထိန်းထားနိုင်ခဲ့သည်။
DEADLINE- ထုတ်လုပ်သူအနေနဲ့ မင်းကရော ဘယ်လိုပါဝင်လဲ။ ဇာတ်ဝင်ခန်းမှာ ပါနေတဲ့ သရုပ်ဆောင်တချို့အတွက် အတော်လေး တုန်လှုပ်ဖွယ်ကောင်းတယ်လို့ ထင်ပါတယ်။
Khan : ကျွန်တော် သရုပ်ဆောင်မလုပ်ရင် မသွားတတ်ပါဘူး။ ဇာတ်ကားတစ်ကားအတွက် ဒါရိုက်တာတစ်ယောက်ရွေးတဲ့အခါ သူတို့အပေါ်မှာ ယုံကြည်မှုအပြည့်ရှိတယ်။ မီးစိမ်းပြတဲ့အဆင့်မှာ ကျွန်တော်ပါဝင်တယ်၊ ပြီးတော့ ဇာတ်ညွှန်းနဲ့ ကာရိုက်တာရဲ့ နောက်ဆုံးမူကြမ်း။ နေရာတွေကိုလည်း အကြံပေးတယ်။ ဒါကြောင့် ကြီးမားတဲ့ ဆုံးဖြတ်ချက်တွေအားလုံးကို ကြိုတင်ပြင်ဆင်ထားလိုက်ပါ။ ကျွန်တော်လည်း ဝင်ပြီး အစမ်းလေ့ကျင့်မှုအချို့ကို ကြည့်လေ့ရှိပါတယ်။ အဲဒီနောက်မှာတော့ ဒါရိုက်တာက ထွက်သွားပြီး ဇာတ်ကားကို သူတို့စိတ်ကျေနပ်အောင် တည်းဖြတ်ပြီးတာနဲ့ ကျွန်တော်မြင်တယ်။ ဇာတ်ကားထွက်ဖို့လည်း အရမ်းတက်ကြွတယ်။ ကျွန်ုပ်တို့သည် အလွန်ပြင်းထန်သော စမ်းသပ်မှုလုပ်ငန်းစဉ်ကို လိုက်နာပါသည်။ ထို့ကြောင့် ကျွန်ုပ်တို့သည် ကျွန်ုပ်တို့ ဆက်သွယ်နေသည့်အရာကို မှန်ကန်စွာ လက်ခံရရှိရန် အဆင်ပြေစေရန် အမျိုးမျိုးသော ပရိသတ်များနှင့် ဇာတ်ကားကို စမ်းသပ်ပါသည်။ တစ်ခါတစ်ရံတွင် တီထွင်ဖန်တီးနိုင်သူတစ်ဦးအနေဖြင့် သင်သည် သင်ဆက်သွယ်ပြောဆိုနေသည့်အရာများနှင့် အလွန်နီးကပ်နေသောကြောင့် ၎င်းကိုလက်ခံရရှိမည်မဟုတ်ကြောင်း သင်သတိမပြုမိပါ။ ၎င်းသည် စမ်းသပ်စစ်ဆေးမှုများတွင် ထွက်ပေါ်လာသည်။
DEADLINE- မင်းရဲ့ထုတ်လုပ်ရေးစခန်းကို စတင်ခဲ့တာ ဆယ်စုနှစ် နှစ်ခုကျော်ခဲ့ပါပြီ။ ထုတ်လုပ်ဖို့ ဘာကြောင့် အစကတည်းက ဆုံးဖြတ်ခဲ့တာလဲ။
KHAN : ကျွန်တော် မတော်တဆ ထုတ်လုပ်သူ ဖြစ်လာခဲ့တယ်။ ရုပ်ရှင်ရိုက်တဲ့ မိသားစုမှာ မွေးဖွားခဲ့ပါတယ်။ အဖေက ထုတ်လုပ်သူပါ။ ကျွန်တော့်ဦးလေးသည် ဇာတ်ကားများကို ထုတ်လုပ်ပြီး ဒါရိုက်တာလုပ်သည်။ သူသည် သူ့ခေတ်သူ့အခါက ထိပ်တန်းရုပ်ရှင်ဖန်တီးသူဖြစ်သည်။ ဒါကြောင့် ကျွန်တော့်ပတ်ဝန်းကျင်မှာ ရုပ်ရှင်တွေရိုက်ရင်း ကြီးပြင်းလာတယ်။ သရုပ်ဆောင်တစ်ယောက်ဖြစ်လာတဲ့အခါ အဖေက ငရဲပြည်ကို ဖြတ်ကျော်သွားတာကို မြင်လိုက်ရတဲ့အတွက် ဘယ်တော့မှ ထုတ်လုပ်မှာမဟုတ်ဘူးလို့ ကိုယ့်ကိုယ်ကို ကတိပေးခဲ့တယ်။ အိုက်တင်နဲ့ပဲ ပျော်ခဲ့တယ်။ ဒါပေမယ့် Lagaan (2001) အတွက် ဇာတ်ညွှန်းကို ကျွန်တော်ရခဲ့ပါတယ်။ ဇာတ်ကားရိုက်ဖို့ စိတ်အားထက်သန်ပေမယ့် ဒီလိုထူးခြားဆန်းပြားတဲ့ ပစ္စည်းတွေနဲ့ ထုတ်လုပ်သူကို ယုံနိုင်ပါ့မလားမသိဘူး။ 90 နှောင်းပိုင်းများတွင် Lagaan သည် အိန္ဒိယရုပ်ရှင်လောကအတွက် အထူးအဆန်းဖြစ်ခဲ့သည်။ ဘယ်ထုတ်လုပ်သူမှ အဲဒါကို သဘောကျပြီး လုပ်သင့်လုပ်ထိုက်တဲ့ပုံစံနဲ့ ဖန်တီးဖို့ မှန်ကန်တဲ့အရင်းအမြစ်တွေ ပေးမယ်ဆိုတာ ကျွန်တော်မသိပါဘူး။ ဒါကြောင့် မလိုအပ်ဘဲ ထုတ်လုပ်သူ ဖြစ်လာတယ်။ ၎င်းသည် သင့်အား ပိုမိုထိန်းချုပ်နိုင်စေသောကြောင့် လုပ်ငန်းစဉ်ကို နှစ်သက်ပါသည်။ ကျွန်ုပ်သည် ဘတ်ဂျက်အလွန်နည်းသော ထုတ်လုပ်သူမဟုတ်ပါ။ တီထွင်ဖန်တီးသူတစ်ယောက်အနေဖြင့် ကျွန်ုပ်၏ရုပ်ရှင်များသည် ဘတ်ဂျက်နှင့် အချိန်ဇယားထက် ကျော်လွန်သွားတတ်သည်။ ဒါပေမယ့် ကျွန်တော်ပိုပြီး တီထွင်ဖန်တီးလိုစိတ်ရှိတာကြောင့် ဒီဇာတ်ကားကို ကျွန်တော်ဘယ်လိုမြင်လဲဆိုတာကို ပေါ်လွင်စေချင်တာကြောင့် လစ်လျှူရှုလိုက်ရပါတယ်။
နောက်ဆုံးနေ့- Laapataa Ladies သည် Netflix တွင် ထိပ်တန်း 10 စာရင်းဝင်ခဲ့ပြီး နိုင်ငံတကာသို့ ခရီးထွက်ခဲ့သည်။ ပရောဂျက်များကို ရွေးချယ်သည့်အခါ၊ ကမ္ဘာတစ်ဝှမ်းရှိ ပရိသတ်များနှင့် အကောင်းဆုံးလုပ်ဆောင်နိုင်သည့် မည်သည့်ဇာတ်လမ်းများ သို့မဟုတ် အကြံဉာဏ်များအကြောင်း သင်စဉ်းစားလေ့ရှိသနည်း။
Khan: မဟုတ်ဘူး၊ ငါမလုပ်ဘူး။ အမှန်တော့ ရိုးရိုးသားသားပြောရရင် အိန္ဒိယပရိသတ်ကို အထင်မသေးမိပါဘူး။ ဇာတ်ကားတစ်ကား ရွေးတဲ့အခါမှာလည်း အရမ်းကြိုက်လို့ပါပဲ။ ပရိသတ်က ဘယ်လိုထင်လဲမသိဘူး။ ဒါပေမယ့် အိန္ဒိယ ပရိသတ်အတွက် အဓိက ဇာတ်ကားတွေ ရိုက်ကူးနေပါတယ်။ ဒါကြောင့် မင်းရဲ့မေးခွန်းကို ဖြေဖို့ မဟုတ်ဘူး၊ အိန္ဒိယပြင်ပမှာ ဘယ်လိုလုပ်ဆောင်မယ်ဆိုတာကို ငါမစဉ်းစားဘူး။ ဒါပေမယ့် ဒီဇာတ်ကားက ဘယ်နိုင်ငံကို မဆို ပြည်တွင်းက ပိုများလေ၊ တစ်ကမ္ဘာလုံးက ပိုများလေလေလို့ ကျွန်တော် ယုံကြည်ပါတယ်။
DEADLINE- Laapataa Ladies နှင့် All We Imagine As Light ကဲ့သို့သော အိန္ဒိယ ခေါင်းစဉ်များဖြင့် ယခု နိုင်ငံတကာ ကျယ်ပြန့်သော ပရိသတ်ထံ အဆက်မပြတ် ရောက်ရှိနေသဖြင့် အိန္ဒိယရုပ်ရှင်အတွက် နောက်ထပ် အဆင့်တစ်ခု ဖြစ်လာနိုင်သည်ဟု သင်ထင်မြင်ပါသနည်း။
Khan: မပြောတတ်ဘူး။ အိန္ဒိယရုပ်ရှင်သည် ပထမဆုံးအနေဖြင့် ဘာသာစကား 30 သို့မဟုတ် ထို့ထက်ပိုသောကြောင့် အိန္ဒိယရုပ်ရှင်များကို အမျိုးအစားခွဲရန် ခက်ခဲသည်။ ကျွန်ုပ်တို့သည် ဘာသာစကားများစွာဖြင့် ရုပ်ရှင်များကို ဖန်တီးကြသည်။ ကျွန်ုပ်တို့သည် တစ်နှစ်လျှင် ရုပ်ရှင်ပေါင်း ၁၀၀၀ ခန့်ကို ဘာသာစကားအမျိုးမျိုးဖြင့် ရိုက်ကူးပါသည်။ အိန္ဒိယရုပ်ရှင်လို့ ပြောတဲ့အခါ တမီလ်ရုပ်ရှင်လို့ အဓိပ္ပာယ်ရပါတယ်။ Telugu ကိုဆိုလိုတာလား။ ဟိန္ဒီကိုဆိုလိုတာလား။ ဘင်္ဂါလီကိုဆိုလိုသလား။ ဘယ်ရုပ်ရှင်ရုံကို ရည်ညွှန်းတာလဲ။ ထို့နောက် ရုပ်ရှင်ရုံတစ်ခုစီတွင်၊ သင့်တွင် ခေတ်ရေစီးကြောင်း တမီလ်ရုပ်ရှင်ရုံ၊ ပင်မရေစီးကြောင်း Telugu နှင့် mainstream Hindi တို့ရှိသည်။ ပြီးတော့ ဘာသာစကားတစ်ခုစီအတွက် လွတ်လပ်တဲ့ ရုပ်ရှင်ရုံတွေလည်း ရှိတယ်။ ဒါကြောင့် အိန္ဒိယရုပ်ရှင်တွေမှာ ရုပ်ရှင်အမျိုးအစားတွေ အများကြီးရှိတယ်။ တစ်ချိန်က အိန္ဒိယရုပ်ရှင်ရုံသည် သီဆိုကခုန်ခြင်းဟု အသိအမှတ်ပြုခံရဖူးသည်။ ဒါပေမယ့် အဲဒါမဟုတ်တော့ဘူး။ ရွှေ့ထားသည်။ အဲဒါကို ကျော်လွန်သွားပြီ။ ထိုလမ်းညွှန်ချက်များကို လိုက်နာဆဲဖြစ်သော ခေတ်ရေစီးကြောင်းဂီတများစွာရှိသော်လည်း လူငယ်စာရေးဆရာများနှင့် ဒါရိုက်တာများစွာတို့သည် ၎င်းတို့၏ကိုယ်ပိုင်အသံဖြင့် ထွက်ပေါ်လာကြပြီး ကြီးမားသောအကြောင်းအရာများနှင့် ခေါင်းစဉ်များကို ကိုင်တွယ်ဖြေရှင်းသည့် အလွန်ထူးခြားဆန်းကြယ်သည့် လက်ရာများကို ဖန်တီးနေကြသည်။ အိန္ဒိယရှိ ပရိသတ်များသည် မတူညီသော အလုပ်များကို ပြောင်းလဲကာ သဘောကျနှစ်သက်ကြသည်။
DEADLINE- သင်ဘာဆက်လုပ်ချင်လဲ။
KHAN : ထုတ်လုပ်သူအနေနဲ့ ကျွန်တော်ယုံကြည်တဲ့ လူငယ်စွမ်းရည်တွေအတွက် ပလက်ဖောင်းတစ်ခုအနေနဲ့ ကျွန်တော့်ရဲ့ထုတ်လုပ်ရေးအိမ်ကို ကြိုးစားနေပါတယ်။ ကလေးတွေရဲ့အကြောင်းအရာနဲ့ ပတ်သက်ပြီး ကျွန်တော်အရမ်းကို စိတ်အားထက်သန်ပါတယ်။ ငါတို့အားလုံးဟာ တစ်နေ့တာရဲ့အဆုံးမှာ ကလေးတွေပဲလို့ ထင်ပါတယ်။ ကလေးများအတွက် ပုံပြင်များပြောပြသောအခါတွင် များသောအားဖြင့် မိသားစုတစ်ခုလုံးက တီးမှုတ်ကြသည်။ ၎င်းသည် ကလေးများကို ငယ်ရွယ်စဉ်ကတည်းက ပညာပေးနိုင်သည့် အကြောင်းအရာများပေါ်တွင် ထိတွေ့ခွင့်ရသည်။ ကျွန်ုပ်တို့ထက် အနည်းငယ်သာလွန်သော အရွယ်ရောက်ပြီးသူများကို ပေါင်းစည်းခြင်းနှင့် ပေါင်းစပ်ခြင်းကဲ့သို့သော အရာအမျိုးမျိုးအကြောင်း သူတို့ကို သင်သင်ပေးနိုင်သည်။
မှတ်ချက်များ
မှတ်ချက်များကို တင်ရန် JavaScript လိုအပ်ပါသည်။