H

hurting

Myanmar
`hurting` # အနာတရဖြစ်နေ

hurtle

ဟားခါးချင်း/Haka Chin
rim zong a ngei lo i zawng zong a ngei lomi gas phun khat

hurtle

ချင်း/Chin
(ကြိယာ) 1. an i kalh
တီးတိန်ချင်း/Tedim Chin
thakhata phu
မွန်/Mon
(ကြိယာ)i. ဂႜိန္ေ႓ာတ္၊ လုပ္ပထုဲလွံက္ ပႛဲကိစၥညးတႝး။ ၂။ သကုဪဒွ္အဆုဪအဒ၀္၊ ပထုဲပလာပ္။ interference (n) ဒဒွ္မဂႜိန္ေ႓ာတ္၊ ဒဒွ္မလုပ္လွံက္။
ရှမ်း/Shan
[ႁႃးထူဝ်ႇလ်] ၽူင်ႉ၊ ပိဝ်၊ သဵၼ်၊ ႁႂ်ႈၶၢႆႉဝႆးဝႆး။
မီဇိုချင်း/Mizo
(hartl)
ပါဠိ/Pali
ghaṭṭānasadda. (vt) turitaṃ khipati

hurtleberries

Myanmar
(plural of: hurtleberry)
ပုဒ်
(ကြိယာ)

hurtless

တီးတိန်ချင်း/Tedim Chin
lauhuai lo.
မီဇိုချင်း/Mizo
adj. na lo
ပါဠိ/Pali
pīḷārahita.

hurts

Myanmar
`hurts` (နာမ်) # နာကျင်မှုများ
ဟားခါးချင်း/Haka Chin
fangvoi kawk
ပုဒ်
(နာမ်)

husband

စကောကရင်/Sgaw Kayin
ဝၖ
ပိုးကရင်/Pwo Kayin
ဝၩ (ဝၤ)
ချင်း/Chin
(နာမ်) thlapa
တီးတိန်ချင်း/Tedim Chin
pasal
မွန်/Mon
(နာမ်) ဂိတု၊ ဂတု၊ စႏၵ။ vt. ငၝဳင္ငၝလွင္ဒိုပ္ဒၞံင္၊ မဟှသၸ၀္ဒၞံင္ကုဪသြပ္လၸံ။
ရှမ်း/Shan
[ႁတ်ႉသပႅၼ်းတ်] ၽူဝ်။ (vt) ၽိမ်းၵိၼ်ၽိမ်းၸၢႆႇ၊ ပႅင်းၵိၼ်ပႅင်းၸၢႆႇ၊ တိၼ်းၵိၼ်တိၼ်းၸၢႆႇ။ husbandman(n) ၵူၼ်းႁဵတ်းၵၢၼ်ၽုၵ်ႇသွမ်ႈ/လဵင်ႉသတ်း။ husbandry (n) လွင်ႈၽုၵ်ႇသွမ်ႈ/ လဵင်ႉတူဝ်သတ်း၊ လွင်ႈမေႃၵိၼ်မေႃၸၢႆႇ။
မီဇိုချင်း/Mizo
(hazband)
အခါ/Akha
hkahv dzayf zahv
ပါဠိ/Pali
pati

husband and wife

ပါဠိ/Pali
jāyāpatī

husbanded

Myanmar
(past of: husband)
ပုဒ်
(ကြိယာ)

husbandless

ပါဠိ/Pali
vidhavā.

husbandman

ချင်း/Chin
(နာမ်) lothlopa
တီးတိန်ချင်း/Tedim Chin
lokho mi
မီဇိုချင်း/Mizo
n. lo nei mi.
ပါဠိ/Pali
kassaka.

husbandmen

Myanmar
(plural of: husbandman)
ပုဒ်
(ကြိယာ)

husbandry

ချင်း/Chin
(နာမ်) lothlawh le sattil zuat (နာမ်) စိုက်ပျိုးမွေးမြူမှု။ ခြိုးခြံချွေတာခြင်း။
တီးတိန်ချင်း/Tedim Chin
1. innsung vaihawmna
မီဇိုချင်း/Mizo
n. lo neih
ပါဠိ/Pali
kasikamma. (f) mitabbayatā.

husbands

Myanmar
(plural of: husband)
ပုဒ်
(ကြိယာ)

hush

Myanmar
(`intj.`) တိတ်ဆိတ် ၊ ငြိမ်သက် ၊
ပိုးကရင်/Pwo Kayin
အီၪကစုၩယၫ
ချင်း/Chin
(ကြိယာ) 1. bawmh
တီးတိန်ချင်း/Tedim Chin
daai dide
မွန်/Mon
(ကြိယာ)t.vi. ထ႟လဘာ္၊ ထ႟သဘာ္၊ ထံက္ၿပဳီ၊ ထံက္မ၊ ၿပဳီ၊ ဗုိင္ထံက္မ၊ သင္႐ုိဟ္၊ သၠဳိပ္သၠ၊ သလဲ၊ ႐ုီ၊ သ႐ုီ၊ ႀသဳီ၊ ႐ုီဗင္၊ ထံက္၊ ထံက္ပင္။ ၂။ ဗေလတ္၊ ပဲါ။ ၃။ ေတ၀္ဒုင္တၞဳဲ။ n. ပြမ႐ုီဗင္၊ ပြမကုဪအ႐ုီအဗင္။ help by giving. (vt.vi) ၿပာံ၊ ၿပဳီ။ help restore. (vt.vi) ေခႜ၀္႐
ရှမ်း/Shan
[ႁတ်ႉသျ်] ႁႂ်ႈတဵတ်ႇယဵၼ်၊ ႁႂ်ႈယူႇယဵၼ်ယဵၼ်။ hush sth up
မီဇိုချင်း/Mizo
(hash)

hush money

Myanmar
`hush money` (နာမ်) # နှုတ်ပိတ်ခ။
မီဇိုချင်း/Mizo
n. ka hupna
ပုဒ်
(နာမ်)

hush sth up

Myanmar
`hush sth up` # ဖုံးဖိသည်။

hush up

မီဇိုချင်း/Mizo
ngawihpui

hush-hush

Myanmar
`hush-hush` (နာမဝိသေသန) # တိုးတိုးတိတ်တိတ်။လျှို့ဝှက်ထားသော။
တီးတိန်ချင်း/Tedim Chin
thusim
ပုဒ်
(နာမဝိသေသန)

hushaby

ဟားခါးချင်း/Haka Chin
i tuai ur i um
မီဇိုချင်း/Mizo
n. nau awih hla

hushed

Myanmar
(past of: hush)
ပုဒ်
(ကြိယာ)

hushings

Myanmar
(plural of: hushing)
ပုဒ်
(ကြိယာ)

hushions

Myanmar
(plural of: hushion)
ပုဒ်
(ကြိယာ)

hushmoney

Myanmar
နှုတ်ပိတ်တန်ဘိုး ၊
ပုဒ်
(နာမ်)

hushpuppies

Myanmar
(plural of: hushpuppy)
ပုဒ်
(ကြိယာ)

hushup

Myanmar
(ကြိယာ နှင့် နာမဝိသေသန) ဖုံးဖိလျှို့ဝှက်၍ပြုသည် ၊ (ကြောင်းတူသံကွဲ) (ဆန့်ကျင်ဘက်)
ဟားခါးချင်း/Haka Chin
thlam

husk

စကောကရင်/Sgaw Kayin
ဖ့ဘ့ၗပွၓ
ပိုးကရင်/Pwo Kayin
ဖ့ၫခၬ (ဖဖဘၣပၢ်)
ချင်း/Chin
(နာမ်) zakhat chungah zeizat (နာမ်) အချိုးစား
တီးတိန်ချင်း/Tedim Chin
hawng
မွန်/Mon
(နာမ်) အစုတ္၊ ကႛဳိပ္ကႜံ (ေဆာံေကတ္လၱဴကႜံ)။
ရှမ်း/Shan
[ႁတ်ႉၸ်ၶ်] ပိူၵ်ႇ၊ ၶဝ်ႈပိူၵ်ႇ၊ ဢၼ်ဢမ်ႇၶဝ်ႈတၢင်းတိုဝ်း။ (vt) ပွၵ်ႇပိူၵ်ႇ၊ ၵွၵ်းပိူၵ်ႇ။ husky (adj) ဢၼ်ႁႅင်ႈႁွင်၊ ဢၼ်သဵင်ႁၢပ်ႇ/တႅၵ်ႇ၊ ဢၼ်မင်ႈသင်ႈ။ husky (n) ၵူၼ်းမင်ႈသင်ႈ။ huskily (adv) သဵင်ႁၢပ်ႇ/တႅၵ်ႇၼႃႇ။
မီဇိုချင်း/Mizo
(hask)
ပါဠိ/Pali
taca

husked

Myanmar
(past of: husk)
ပုဒ်
(ကြိယာ)

huskers

Myanmar
(plural of: husker)
ပုဒ်
(ကြိယာ)

huskies

Myanmar
(plural of: husky)
ပုဒ်
(ကြိယာ)

huskiness

Myanmar
(နာမ်= ချွဲသလိပ်သံ ၊ [hoarseness] အခွံရှိခြင်း ၊ [state] of being [husky

husks

Myanmar
(plural of: husk)
ပုဒ်
(ကြိယာ)

husky

ချင်း/Chin
(ကြိယာ) 1. ngeih 2. uk
မွန်/Mon
(ကြိယာ)t. သီေကတ္၊ ပုိင္ၿပှ။ ၂။ ႏြံဒၞံင္နဒဒွ္အေစာံစရာဲဇကု။ ၃။ ထိင္ဒက္လ၀္၊ သၵးဒုင္ဓလုီေျဂာပ္လ၀္၊ သၵးဒုင္ပိုင္ၿပှလ၀္။ possessor (n) တႜ၊ တႜျဒပ္။ possession (n) ပိုန္ဟာန္၊ အရပ္အရာ၊ ျဒပ္ပစဲ၊ ပ၀ိုင္၊ ပြဳိင္၊ ပိုန္ျဒပ္၊ ပိုန္ဘုိက္၊ ဗ၀္ပိုန္၊ ယႆပတ္၊ ဒဒွ္မပိုင္ၿပှ။
မီဇိုချင်း/Mizo
(haskhi)
ပါဠိ/Pali
tacasahita

husky

စကောကရင်/Sgaw Kayin
လၔအဒိၗဒီးအိၗဒီးဂံၓဘါ
တီးတိန်ချင်း/Tedim Chin
1. vaaitam
မီဇိုချင်း/Mizo
(haskhi)

hussar

Myanmar
ပေါ့ပါးမြန်ထက်သော မြင်းသည် ၊
ချင်း/Chin
(နာမ်) chungkuh (နာမ်) ပင်လယ်လိပ်
မွန်/Mon
(နာမ်) ကႝဳဟ္၊ ဂြိ၊ ကႜၜ၊ ဆင္ရာ၊ တံင္ရက္။
ရှမ်း/Shan
[ႁတ်ႉၸ်သႃႇရ်] တပ်ႉမႃႉဢၼ်ယိပ်းၶိူင်ႈမဝ်။
မီဇိုချင်း/Mizo
(huzar)
ပုဒ်
(နာမ်)

hussars

Myanmar
(plural of: hussar)
ပုဒ်
(ကြိယာ)

hussies

Myanmar
(plural of: hussy)
ပုဒ်
(ကြိယာ)

hussy

တီးတိန်ချင်း/Tedim Chin
a simmawhhuai numei
ရှမ်း/Shan
[ႁတ်ႉၸ်သီႇ] ၼၢင်းယိင်းတၢင်းႁဵတ်ႈယၵ်း၊ ၼၢင်းယိင်းပႅတ်ႈလၢႆ။
မီဇိုချင်း/Mizo
(hasi
ပါဠိ/Pali
subbinītitthī

hustings

Myanmar
တိုင်ပင်သောအစု ၊
တီးတိန်ချင်း/Tedim Chin
thugeenna taau
ရှမ်း/Shan
[ႁတ်ႉၸ်တိင်းၸ်] လွင်ႈႁူၺ်းၶႅပ်းၵၢင်ၸႂ်၊ ၵၢၼ်သူၼ်းတုမ် တႃႇတွတ်ႈၶႅပ်းၵၢင်ၸႂ်။
ပုဒ်
(နာမ်)

hustle

စကောကရင်/Sgaw Kayin
ကရီပွၖဂၖ
ချင်း/Chin
(ကြိယာ) 1. harnak in
တီးတိန်ချင်း/Tedim Chin
1. sawnluut
မွန်/Mon
(ကြိယာ)t.vi. သၵးဒုင္စသုိင္ေ၀ဒနာ၊ သၵးေလင္ေဟာံက်အာ၊ ေအင္ဒုင္။ sufferance (n) ဒဒွ္မေအင္ဒုင္တုဲကုဪလ၀္အေခါင္၊ ဒဒွ္မကုဪလ၀္အေခါင္ဟြံစုဪစး။ suffering (n) အဒိန္အ၀၊ ဒဒုိက္၊ ဒဒွ္မဂိကၱာန္၊ ဒဒွ္မဂိယဲ၊ ေ၀ဒနာ၊ ဒုကၡ။ suffer adversity. (vt) ေဟာံဗႜဳိက္။ suffer loss. (vt) ေ
ရှမ်း/Shan
[ႁတ်ႉၸ်တူဝ်ႇလ်] ဢီးၶၢႆႉ/ယဝ်ႈၶၢႆႈ ၊ ၽိုတ်ႉၵၼ်/ ဢီးၵၼ်၊ တဵၵ်းၸႂ်ႉတႅပ်းတတ်းဝႆးဝႆး၊ ၶၢႆ/လႆႈသေပိူင်ပိူင် လူၺ်ႈဢမ်ႇၶဝ်ႈဝွင်ႇ၊ ႁဵတ်းယၢပ်ႇႁဵတ်းယဵၼ်း/ တဵၵ်းၼိူင်ႇႁဵတ်း၊ ႁဵတ်းၵၢၼ်မႄႈမၢၵ်ႇလမ်သေလဵင်ႉတွင်ႉ။(n) လွင်ႈႁဵတ်းၵၢၼ် တီႈၵူၼ်းၼမ်သုၵ်ႉသၢၵ်ႈ။ hustler (n) ၽူႈလႅၼ်သ
ပါဠိ/Pali
sammadda. (vt. sammaddati
Showing 4401 - 4440 of 5k results